Bazar de metáforas cambiadas - (Poemas traducidos)

por Luis Antonio de Villena
Bazar de metáforas cambiadas - (Poemas traducidos)

Compartir en:

valoración Comenta y valora este libro

Editorial: Bruguera
ISBN: 978-84-02-42094-7
Fecha de la edición: 2009
Nº Pág.: 224

Materias:

pvp.18,00 €

[Disponible]

Resumen del libro

Se trata de una antología singular que reúne a los más grandes poetas de la historia de la literatura, desde la época clásica griega y latina hasta la actualidad.

El lector de poesía no dudará en acceder a estas páginas que recogen poemas de autores escasamente divulgados en lengua castellana. La mayor parte de los poemas elegidos son homoeróticos.

Desafiando la supuesta imposibilidad de la traducción poética, Luis Antonio de Villena, uno de los poetas más sobresalientes de la actual poesía en lengua castellana, nos ofrece una antología singular: la traducción de 75 poemas –la mayoría de ellos de naturaleza homoerótica- de otros tantos poetas pertenecientes a la historia de la literatura universal desde la época griega y latina hasta la actual, pasando por el Renacimiento y el Barroco, y una muestra poco frecuente del arte de los poetas decadentes del XIX.




Libros Recomendados

  • La balada del hombremujer

    NOVEDAD!! OFERTA!!

    La balada del hombremujer es la épica y contraépica de una realidad: la vida de Billy Tipton (1914-1989), una mujer que sacrificó por el jazz hasta lo más íntimo: su propia identidad sexual. Se disfrazó ...

    pvp.8,95 €


  • Desayuno en la cama

    NOVEDAD!! OFERTA!!

    Desayuno en la cama refleja las relaciones gays en todas sus etapas, desde el cosquilleo de los inicios de una nueva historia hasta las cenizas amargas después de la ruptura de una pareja de larga ...

    pvp.8,00 €



Publicidad: